成大在线免费视频,亚洲精品免费一级视频,日韩亚洲欧美大陆,又黄又爽免费国产视频

<style id="t465f"></style>
<legend id="t465f"><u id="t465f"><thead id="t465f"></thead></u></legend>

<acronym id="t465f"></acronym>

<sub id="t465f"><ol id="t465f"><nobr id="t465f"></nobr></ol></sub>
<sub id="t465f"></sub>

峨眉山月歌的詩(shī)意

時(shí)間:2022-10-06 00:08:13 學(xué)習(xí)總結(jié) 投訴 投稿
  • 相關(guān)推薦

峨眉山月歌的詩(shī)意

  總結(jié)精選(1):

峨眉山月歌的詩(shī)意

  峨眉山月歌的詩(shī)意

  《峨眉山月歌》

  作者:李白

  原文:

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。

  注釋:

  1、峨眉山:在今四川峨眉縣西南。

  2、半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月。

  3、影:月光的影子。平羌:即青衣江,在峨眉山東北。源出四川蘆山,流經(jīng)樂山匯入岷江。

  4、夜:今夜。發(fā):出發(fā)。清溪:指清溪驛,屬四川犍為,在峨眉山附近。三峽:指長(zhǎng)江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,今在四川、湖北兩省的交界處。一說指四川樂山的犁頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游。

  5、君:指峨眉山月。一說指作者的友人。下:順流而下。渝州:治所在巴縣,今重慶一帶。

  詩(shī)意:

  峨眉山的半輪秋月,

  倒影映在平羌江上的粼粼江流。

  在靜靜的夜晚,我從清溪乘船向三峽進(jìn)發(fā)。

  多么思念你呀,我的朋友!

  相思而不得見,

  我只好懷著戀戀不舍的情緒,

  乘流東去,直下渝州。

  賞析:

  這首詩(shī)意境明朗,語(yǔ)言淺近,音韻流暢。全詩(shī)意境清朗優(yōu)美,風(fēng)致自然天成,為李白膾炙人口的名篇之一。

  詩(shī)從“峨眉山月”寫起,點(diǎn)出了遠(yuǎn)游的時(shí)令是在秋天。“秋”字因入韻關(guān)系倒置句末。秋高氣爽,月色特明(“秋月?lián)P明輝”)。以“秋”字又形容月色之美,信手拈來(lái),自然入妙。月只“半輪”,使人聯(lián)想到青山吐月的優(yōu)美意境。在峨眉山的東北有平羌江,即今青衣江,源出于四川蘆山縣,流至樂山縣入岷江。次句“影”指月影,“入”和“流”兩個(gè)動(dòng)詞構(gòu)成連動(dòng)式謂語(yǔ),意言月影映入江水,又隨江水流去。生活經(jīng)驗(yàn)告訴我們,定位觀水中月影,任憑江水怎樣流,月影卻是不動(dòng)的。“月亮走,我也走”,只有觀者順流而下,才會(huì)看到“影入江水流”的妙景。所以此句不僅僅寫出了月映清江的美景,同時(shí)暗點(diǎn)秋夜行船之事。意境可謂空靈入妙。

  次句境中有人,第三句中人已露面:他正連夜從清溪驛出發(fā)進(jìn)入岷江,向三峽駛?cè)ァ?ldquo;仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”的青年,乍離鄉(xiāng)土,對(duì)故國(guó)故人不免戀戀不舍。江行見月,如見故人。然明月畢竟不是故人,于是只能“仰頭看明月,寄情千里光”了。末句“思君不見下渝州”依依惜別的無(wú)限情思,可謂語(yǔ)短情長(zhǎng)。

  詩(shī)中連用了五個(gè)地名,構(gòu)思精巧,不著痕跡,詩(shī)人依次經(jīng)過的地點(diǎn)是:峨眉山──平羌江──清溪──三峽──渝州,詩(shī)境就這樣漸次為讀者展開了一幅千里蜀江行旅圖。除“峨眉山月”以外,詩(shī)中幾乎沒有更具體的景物描述;除“思君”二字,也沒有更多的抒情。然而“峨眉山月”這一集中的藝術(shù)形象貫串整個(gè)詩(shī)境,成為詩(shī)情的觸媒。()由它引發(fā)的意蘊(yùn)相當(dāng)豐富:山月與人萬(wàn)里相隨,夜夜可見,使“思君不見”的感慨愈加深沉。明月可親而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征。凡詠月處,皆抒發(fā)江行思友之情,令人陶醉。連用五個(gè)地名,精巧地點(diǎn)出行程,既有“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”的豪邁,也有思鄉(xiāng)的情懷,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,恰似“清水出芙蓉,天然去雕飾”。

  本來(lái),短小的絕句在表現(xiàn)時(shí)空變化上頗受限制,因此一般寫法是不同時(shí)超越時(shí)空,而此詩(shī)所表現(xiàn)的時(shí)間與空間跨度真到了馳騁自由的境地。二十八字中地名凡五見,共十二字,這在萬(wàn)首唐人絕句中是僅見的。它被視為絕唱,其原因在于:詩(shī)境中無(wú)處不滲透著詩(shī)人江行體驗(yàn)和思友之情,無(wú)處不貫串著山月這一具有象征好處的藝術(shù)形象,這就把廣闊的空間和較長(zhǎng)的時(shí)間統(tǒng)一齊來(lái)。其次,地名的處理也富于變化。“峨眉山月”、“平羌江水”是地名副加于景物,是虛用;“發(fā)清溪”、“向三峽”、“下渝州”則是實(shí)用,而在句中位置亦有不同。讀起來(lái)也就覺不著痕跡,妙入化工。

  總結(jié)精選(2):

  峨眉山月歌

  作者:李白

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。

  注釋

  峨眉山:在今四川峨眉山市西南。

  半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月。

  影:月光。

  平羌:江名,即今青衣江,在峨眉山東北。源出四川蘆山,流經(jīng)樂山匯入岷江。

  夜:今夜。

  發(fā):出發(fā)。

  清溪:指清溪驛,在四川犍為峨眉山附近。

  三峽:指長(zhǎng)江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,今在四川、湖北兩省的交界處。一說指四川樂山的犁頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游。

  君:指峨眉山月。一說指作者的友人。

  下:順流而下。

  渝州:今重慶一帶。

  譯文

  峨眉山上,半輪明月高高地掛在山頭,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。夜里我從清溪出發(fā)奔向三峽,到了渝州就能看到你(峨眉山上的月亮)了,多么思念你!

  賞析

  這首詩(shī)出自《李太白全集》卷八,是年輕的李白初離蜀地時(shí)的作品,大約作于725年(開元十三年的時(shí)候)以前。全詩(shī)意境明朗,語(yǔ)言淺近,音韻流暢!短圃(shī)箋注》:“‘君’指月。月在峨眉,影入江流,因月色而發(fā)清溪,及向三峽,忽又不見月,而舟已直下渝州矣。詩(shī)自神韻清絕。”詩(shī)從“峨眉山月”寫起,點(diǎn)出了遠(yuǎn)游的時(shí)令是在秋天。“秋”字因入韻關(guān)系倒置句末。秋高氣爽,月色特明(“秋月?lián)P明輝”)。以“秋”字形容月色之美,信手拈來(lái),自然入妙。月只“半輪”,使讀者聯(lián)想到青山吐月的優(yōu)美意境。峨眉山附近的青衣江源出于四川蘆山縣,流至樂山縣入岷江。次句“影”指月影,“入”和“流”兩個(gè)動(dòng)詞構(gòu)成連動(dòng)式謂語(yǔ),寓言月影映入江水,又隨江水流去。在固定位置觀水中月影,任憑江水怎樣流,月影卻是不動(dòng)的。“月亮走,我也走”,只有觀者順流而下,才會(huì)看到“影入江水流”的妙景。所以此句不僅僅寫出了月映清江的美景,同時(shí)暗點(diǎn)秋夜行船之事,意境空靈入妙。

  次句境中有人,第三句中人已露面:他正連夜從清溪驛出發(fā)進(jìn)入岷江,向三峽駛?cè)ァ?ldquo;仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”的青年,乍離鄉(xiāng)土,對(duì)故國(guó)故人戀戀不舍。江行見月,如見故人。然而明月畢竟不是故人,于是只能“仰頭看明月,寄情千里光”了。末句“思君不見下渝州”表現(xiàn)了依依惜別的無(wú)限情思,語(yǔ)短情長(zhǎng)。

  峨眉山——平羌江——清溪——三峽——渝州,詩(shī)境就這樣漸次為讀者展開了一幅千里蜀江行旅圖。除“峨眉山月”而外,詩(shī)中幾乎沒有更具體的景物描述;除“思君”二字,也沒有更多的抒情。然而“峨眉山月”這一集中的藝術(shù)形象貫串整個(gè)詩(shī)境,成為詩(shī)情的觸媒。由它引發(fā)的意蘊(yùn)相當(dāng)豐富:山月與人萬(wàn)里相隨,夜夜可見,使“思君不見”的感慨愈加深沉。明月可親而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征。詩(shī)中詠月的地方,都在抒發(fā)江行思友之情,令詩(shī)人感到很陶醉。

  本來(lái),短小的絕句在表現(xiàn)時(shí)空變化上頗受限制,因此一般寫法是不同時(shí)超越時(shí)空,而此詩(shī)所表現(xiàn)的時(shí)間與空間跨度到了馳騁自由的境地。二十八個(gè)字中,地名出現(xiàn)了五處,共十二字,這在萬(wàn)首唐人絕句中是僅見的。它“四句入地名者五,古今目為絕唱,殊不厭重”(王麟洲語(yǔ)),其原因在于:詩(shī)境中無(wú)處不滲透著詩(shī)人江行體驗(yàn)和思友之情,無(wú)處不貫串著山月這一具有象征好處的藝術(shù)形象,這就把廣闊的空間和較長(zhǎng)的時(shí)間統(tǒng)一齊來(lái)。其次,地名的處理也富于變化。“峨眉山月”、“平羌江水”是地名附加于景物,是虛用;“發(fā)清溪”、“向三峽”、“下渝州”則是實(shí)用,而在句中位置也有不同。這樣,詩(shī)句就顯得沒有痕跡,妙入化工。

  明代王世貞評(píng)價(jià)說:“此是太白佳境,二十八字中有峨眉山、平羌江,清溪、三峽、渝洲。使后人為之,不勝痕跡矣,益見此老爐錘之妙。”

  詩(shī)中凡詠月處,皆抒發(fā)江行思友之情,令人陶醉。詩(shī)境中無(wú)處不滲透著詩(shī)人江行體驗(yàn)和思友之情,無(wú)處不貫串著山月這一具有象征好處的藝術(shù)形象,這就把廣闊的空間和較長(zhǎng)的時(shí)間統(tǒng)一齊來(lái)。

【峨眉山月歌的詩(shī)意】相關(guān)文章:

峨眉山月歌教案07-12

《峨眉山月歌》教案01-30

《峨眉山月歌》教案8篇03-30

《峨眉山月歌》教學(xué)設(shè)計(jì)范文(精選7篇)05-17

詩(shī)意七月散文欣賞10-07

氣質(zhì)帶詩(shī)意的句子 帶有詩(shī)意的句子10-20

詩(shī)意的網(wǎng)名12-29

秋思的詩(shī)意07-14

詠柳的詩(shī)意03-08

峨眉山作文03-22